غزل شماره 469 دیوان حافظ، انت روائح رند الحمي و زاد غرامي + با تعبیر فال

                              انت روائح رند الحمي و زاد غرامي
فداي خاک در دوست باد جان گرامي
پيام دوست شنيدن سعادت است و سلامت
من المبلغ عني الي سعاد سلامي
بيا به شام غريبان و آب ديده من بين
به سان باده صافي در آبگينه شامي
اذا تغرد عن ذي الاراک طائر خير
فلا تفرد عن روضها انين حمامي
بسي نماند که روز فراق يار سر آيد
رايت من هضبات الحمي قباب خيام
خوشا دمي که درآيي و گويمت به سلامت
قدمت خير قدوم نزلت خير مقام
بعدت منک و قد صرت ذائبا کهلال
اگر چه روي چو ماهت نديده ام به تمامي
و ان دعيت بخلد و صرت ناقض عهد
فما تطيب نفسي و ما استطاب منامي
اميد هست که زودت به بخت نيک ببينم
تو شاد گشته به فرماندهي و من به غلامي
چو سلک در خوشاب است شعر نغز تو حافظ
که گاه لطف سبق مي برد ز نظم نظامي

                            

تعبیر غزل شماره 469 دیوان حافظ ، انت روائح رند الحمي و زاد غرامي

خبرهایی که مدت‌ها انتظارشان را کشیده‌اید به زودی به شما خواهند رسید و پر از سعادت، سلامت و خوشبختی خواهند بود. دوران انتظار به پایان رسیده و اکنون زمان شاد بودن و استقبال از این لحظات خوش است، نه گریان. قدم‌های یار برای شما مملو از خیر و برکت خواهد بود. دل شما شاد می‌شود و وقتی امیدتان به یار می‌رسد، خوشبختی و کامیابی نیز به سراغتان خواهند آمد.